Beijing Group for Causality Across Languages

Beijing Group for Causality Across Languages

The National Science Foundation of AmericaEntitled “Causality Across Languages”(CAL)

 

PI:Jürgen Bohnemeyerjb77@buffalo.eduAward Id : 1535846

 

Beijing Group Leader: Prof. Fuyin Lithomasli@buaa.edu.cn

Contents

1.Languages and Researchers

2.Description of languages

3.Group Mailing

1.Language and Researchers

No.

Language

Genus

Field Site

Researcher

Institution

Sem Typ

Disc

Syn

Cog

1

Tibetan

Tibeto-Burman

Tibetan Autonomous Region, China

Baowei Li; Fuyin Li

Beihang U;

Xizang Minzu U

2

Mongolian

Altaic

Inner Mongolia, Autonomous Region, China

Chenxi Niu; Enirile; Fuyin Li

Beihang U

3

Manchu Language

Altaic

Heilongjiang Province, China

Yangrui Zhang; Fuyin Li

Beihang U;

Northeast Dianli U

4

Uyghur (/?wi?ɡ?r/)

Altaic (Turkic)

Xinjiang Province

Jing Du; Fuyin Li

Beihang U

China

5

Min Nan Dialect

Sinitic

Fujian Province, China

Hongxia Jia; Ruilin Zhang; Fuyin Li

Beihang U

6

Guanzhong Dialect

Sinitic

Shaanxi Province, China

Honxia Jia; Fuyin Li

Beihang U

7

Gan Dialect

Sinitic

Hunan , Jiangxi & Hubei Province, China

Mengmin Xu; Jinmei Li; Fuyin Li

Beihang U

(Komese)

8

Wu Dialect

Sinitic

Zhejiang Province, China

Yu Shen; Sai Ma; Fuyin Li

Beihang U; Capital Normal U

9

Jin Chinese

Sinitic

Shanxi Province, China

Xiaolin Xia; Fuyin Li

Beihang U;

The Clinical College of Tianjin Medical

10

Mandarin

Sinitic

Beijing , China

Hongxia Jia; Jing Du;Mengmin Xu; Chenxi Niu;Sai Ma;Yu Shen; Enirile; Fuyin Li

Beihang U;

Capital Normal U

 

 

 

2.Description of languages

(10 languages = 4 minority languages+ 5 dialects+1 Mandarin)

4 minority languages (2.1-2.4)

2.1 Tibetan:????????

The Tibetic languages (Tibetan:????????) are a cluster of mutually unintelligible Sino-Tibetan languages spoken by approximately 8 million plus people, primarily by Tibetan peoples, living across a wide area of eastern Central Asia bordering the Indian subcontinent, including the Tibetan Plateau and the northern Indian subcontinent in Baltistan, Ladakh, Nepal, Sikkim, and Bhutan. Classical Tibetan is a major regional literary language, particularly for its use in Buddhist literature.

The Central Tibetan language (the dialects of Ü-Tsang, including Lhasa), Khams Tibetan, and Amdo Tibetan are generally considered to be

dialects of a single language, especially since they all share the same literary language, while Dzongkha, Sikkimese, Sherpa, and Ladakhi are generally considered to be separate languages.

Although some of the Qiang peoples of Kham are classified by China as ethnic Tibetans, the Qiangic languages are not Tibetic, but rather form their own branch of the Sino-Tibetan language family. Site of field work: Lhasa; Interview time: September, 2016.

2.2Mongolian

Alongside Chinese, Mongolian is the official provincial language of the Inner Mongolia Autonomous Region, where there are at least 4.1 million ethnic Mongols (Tsung 2014). Across the whole of China, the language is spoken by roughly half of the country's 5.8 million ethnic Mongols (2005 estimate) However, the exact number of Mongolian speakers in China is unknown, as there is no data available on the language proficiency of that country's citizens. The use of Mongolian in Inner Mongolia has witnessed periods of decline and revival over the last few hundred years. It now includes dialects of Chakhar, Xilingol, Baarin, Khorchin, Kharchin Mongolian and further. They are closely related but independent of each other.

On July, 2016, we are going to approach Jarud Banner, Tongliao city, the site of the upcoming field work. Our target language is Kharchin Mongolian (喀喇沁土语). Refer to Bao (2015) for further information.

References:

Tsung L. 2014., Language Power and Hierarchy: Multilingual Education in China. London.

宝玉柱. 2015.蒙古语喀喇沁土语社会语言学研究.中国社会科学出版社.

2.3Manchu Language

Manchu language or Manchu is a severely endangered Tungusic language spoken in Northeast China; it was the native language of the Manchus and one of the official languages of the Qing dynasty (1636–1911). Most Manchus now speak Mandarin Chinese. According to the latest data, there are less than 20 native speakers of Manchu out of a total of nearly 10 million ethnic Manchus. In China, few native Manchuria speakers live in north and west parts of Heilongjiang and Xinjiang. In Heilongjiang province, Qiqihar, Fuyu County, Sanjiazi village (the only remaining Manchu Village) live 15 or so octogenarian residents. Although Chinese government has done a lot to help save this language by adding Manchu language lessons in primary or middle school, it is impossible to save the natural language environment. The field work is going to be carried out in Sanjiazi village in August, 2016 and the number of subjects are set as 12. But the main difficulties are as follows: the researcher has no mastery of Manchu language and the subjects who are native Manchurian don’t read the Manchu characters.

2.4Uyghur

The Uyghur or Uighur (/?wi?ɡ?r/) language, formerly known as Eastern Turki, is a Turkic language with 8 to 11 million speakers, spoken primarily by the Uyghur people in the Xinjiang Uyghur Autonomous Region of Western China. Significant communities of Uyghur-speakers are located in Kazakhstan and Uzbekistan, and various other countries have Uyghur-speaking expatriate communities. Uyghur is an official language of the Xinjiang Uyghur Autonomous Region, and is widely used in both social and official spheres, as well as in print, radio, and television, and is used as a lingua franca by other ethnic minorities in Xinjiang.

Uyghur belongs to the Karluk branch of the Turkic language family, which also includes languages such as Uzbek. Like many other Turkic languages, Uyghur displays vowel harmony and agglutination, lacks noun classes or grammatical gender, and is a left-branching language with subject–object–verb word order. More distinctly Uyghur processes include, especially in northern dialects, vowel reduction and umlauting. In addition to influence of other Turkic languages, Uyghur has historically been influenced strongly by Persian and Arabic, and more recently by Mandarin Chinese and Russian.

Uyghur is anagglutinative languagewith asubject–object–verbword order.Nounsare inflected fornumberandcase, but notgenderanddefinitenesslike in many other languages. There are two numbers: singular and plural; and six different cases:nominative,accusative,dative,locative,ablativeandgenitive.Verbsare conjugated fortense:presentandpast;voice:causativeandpassive;aspect:continuous; andmood: e.g. ability. Verbs may be negated as well.

References

This introduction comes from Wikipedia (https://en.wikipedia.org/wiki/Uyghur_language).

Fivedialects (2.5-2.9)

2.5 Minnan Dialect

Minnan Dialect (Bân-lâm-gú), as one of Sino-Tibetan languages, is a ‘living fossil’ of Chinese history, which is prevalent in not only the southern part of China (Fujian, Guangdong, Guangxi, Zhejiang, Hainan and Taiwan provinces), but also in the Philippines, Singapore, Malaysia and most areas of Southeast Asia. The population using Minnan Dialect merely in China is almost 49 million which ranks the top-four popular dialects in China.

The significance of Minnan Dialect is that the pronunciation of formal and informal characters should be read in different ways, and because the Minnan Area was the treaty port and international settlement, the Dialect was influenced by Dutch, English, Japanese and so on. Also Minnan Dialect has its own characters and phonetic representation system applying in Bible translation Editor invented by English missionary. Moreover, some word order and construing process of Minnan Dialect is different from Mandarin Chinese.

The site of field work is in the Fujian Province, (Amoy and Quanzhou are preferred) which is the source and the most prevalent place of Minnan Dialect. The scheduled interview time is at the beginning of August.

2.6Guanzhong Dialect

Guanzhong Dialect (Guānzhōng huà), is a dialect of Zhongyuan Mandarin spoken in Shaanxi's Guanzhong region, including the prefecture-level city of Xi'an. Since people from Xi'an are considered the prototypical Guanzhong speakers, Guanzhong dialect is sometimes referred to as Shaanxi hua or Xi'an hua. However, the dialects spoken in northern and southern Shaanxi differ substantially from that ofGuanzhong, and the Hanzhong dialect has more similarities with Sichuanese Mandarin than with Central Plains Mandarin.

As one of the ten most difficult dialects and oldest language spoken in China, Guanzhong Dialect remains its unique pronunciation, vocabulary and grammatical structure. The dialect is not only widely spoken by approximately more than 30 million people who live in Guanzhong Plain, the middle part of Shaanxi Province, but also by people who live in the northwest part of China, including Gansu Province, part of Ningxia Province, Xinjiang and Qinghai Province. It belongs to Shaanxi Dialect and includes two sub-dialects according to the different location: East-Fu Dialect and West-Fu Dialect. The former refers to the dialect spoken in the eastern part of Guanzhong Plain and the latter refers to the dialect spoken in the western part of Guanzhong Plain.

As the most popular official language (Guan Hua or Ya Yan) in ancient China, Guanzhong Dialect carries the information of the history of China and influences culture, literature and art performance extensively. With the promotion of Mandarin Chinese (Putong Hua), Guanzhong Dialect gradually loses its position in people’s life. It is rarely spoken by the younger generation nowadays. It is of great importance to investigate the dialect and protect it.

Altogether 20 native speakers of the sub-dialects of Guanzhong Dialects regions will be interviewed respectively. The field work will begin in August, 2016 at two representative counties: Fuping and Qishan, Shaanxi Province, where Guanzhong dialect remains its unique characteristics in pronunciation, intonation, vocabulary and structure and is widely spoken in the daily communication.

2.7Gan Dialect (Komese)

As one of the seven dialects of the Chinese language, Gan Dialect (Komese) is a member of the Sinitic languages of the Sino-Tibetan language family, and Hakka is the closest language to Gan in terms of phonetics.

Relatively, Gan Dialect is distributed vastly and used universally. Represented by Nanchang dialect, it is generally used in Jiangxi Province, as well as significant populations in surrounding regions such as Hunan, Hubei, Anhui, and Fujian. The amount of speakers is up to 55 million, which accounts for 5% of Chinese population and ranks as 38th among world languages.

Gan Dialect is constituted with nine sub-dialects which share high similarity in pronunciation and grammatical structure. With its own phonetic structure and system, Gan Dialect contains 4-7 tones, 19 initial consonants and 67 simple or compound vowels of a Chinese syllable, among which vowels could be categorized into opening endings, closed endings and promoting endings. According to a comprehensive investigation, 17 common characteristics like "the convergence of voiced consonant and voiceless consonant" are found in pronunciation in Gan dialect.

Preserved with many ancient marks and with relatively large population, Gan Dialect is investigated in present research. The test is implemented in Leiyang county, Hunan province in August, 2016. 20 native speakers of Gan Dialect have participated in.

Daye Dialect belongs to Southeast of Hubei Province Dialect, one branch of Gan dialect with a population of about 500,000 speakers. Most of Daye residents originally came from Jiangxi. From historicaladministrativedivision, together with Yangxin County and Tongshan County, Daye County-level city used to be affiliated with Jiangxi Province for a long time. Therefore, they possess common features of Gan dialect. With internal complexity, Daye Dialect roughly falls into five areas: Chengguan county, Dajipu county, Wangren county, Jinniu county and Bao’an county. Because Daye region is located in highland area of Southeast of Hubei Province with a poor transportation for ages, its dialect is characterized by various pronunciation, obvious primitive vocabulary and distinct grammar, which has been studied by many famous Chinese linguists, for instance, Shifeng Yang, Shenshu Ding, Guosheng Wang, etc. The field work will be preceded in Huangshi City, Hubei Province, China in August, 2016.

2.8Wu Dialect

1)Huzhou Dialect

The dialect of Huzhou is a variety of Wu Chinese. It belongs to the Tiaoxi sub region of the Lake Tairegion, in the north part of Wu Dialect. It is spoken mainly in the city of Huzhou, which is in the north of Zhejiang Province, including Wuxing, Nanxun, Changxing, Anji, Deqing, and also in Yuhang of Hangzhou. It is approximately spoken by 3 million people. The grammar of the dialect of Huzhou is similar to

the dialect of Suzhou, Wuxi, Jiaxing and Shanghai, but it also has some characteristics of its own. For instance, it has a well-developed system of modal particle, different from other varieties of Wu Chinese. It also has some special grammatical words and morphological strategies.

The dialect of Huzhou is seldom studied by linguists, especially its semantics and grammar. The grammar of Huzhou Dialect has been roughly studied by several famous linguistics, such as Qian Nairong, Fu Guotong and Yan Yiming.

2)Pinghu Dialect

Pinghu dialect is spoken in Pinghu City of Zhejiang Province by approximately 682,800 people. It belongs to Wu dialect spoken in Taihu

lake area. As we all know, the Wu dialect is one of the seven (some say eight or nine) dialects in China, and it has an international language code. People speaking Pinghu dialect can communicate with people whose native tongues are Shanghai dialect or Suzhou dialect. Participants are local Pinhuers who speak Pinghua dialect in their daily life. The elicitation data will be collected during the National Day in October this year.

2.9Jin Chinese

Jin Chinese, or Jinese, Jinhua or Jinyu, alternatively Shanxinese, is a group of language of Chinese. Its exact status is disputed among linguists; some prefer to classify it under mandarin, but others set it apart as an independent branch. Unlike most varieties of Mandarin, Jin has preserved a final glottal stop, which is the remnant of a final stop consonant (/p/, /t/ or /k/). Jin is spoken over most of Shanxi province except for the lower Fen River valley, much of central Inner Mongolia and adjoinning areas in Hebei, Henan, and Shaanxi provinces. Cities covered within this area include Taiyuan, Zhangjiakou, Hohhot, Jiaozuo, and Yulin. In total, Jin is spoken by roughly 45 million people.

Jin can be divided into the following 8 subdivisions: Bingzhou, or that spoken in central Shanxi, including Taiyuan, Lüliang, or that spoken in western Shanxi and northern Shaanxi Shangdang, or that spoken in southeastern Shanxi, Wutai, or that spoken in parts of northern Shanxi and central Inner Mongolia, Datong–Baotou, or that spoken in parts of northern Shanxi and central Inner Mongolia, Zhangjiakou–Hohhot, or that spoken in northwestern Hebei and parts of central Inner Mongolia, Handan–Xinxiang, or that spoken in southeastern Shanxi, southern Hebei and northern Henan, Zhidan–Yanchuan

This study choses one subdivision of Jin Chinese, that is Datong-Baotou part, which includes languages spoken in parts of northern Shanxi

and central Inner Mongolia.

The above data and information refers tohttps://en.wikipedia.org/wiki/Jin_Chinese.

2.10Mandarin Chinese

The official language spoken by the largest population on the Chinese Mainland, which is also the language spoken by the largest population in the world.

3.Group Mailing

jb77@buffalo.edu;thomasli@buaa.edu.cn;melodyjhx@163.com;millydu1019@buaa.edu.cn;673982894@qq.com;Ljm-hubeidaxue@163.com;xumengmin1992@buaa.edu.cn;chancy_new@buaa.edu.cn;eneril@outlook.com;05zgyysy01@163.com;libaowei@bfsu.edu.cn;masaibh@126.com;hata0420@;xiaxiaolinweini@126.com;ebelling@buffalo.edu;randituc@buffalo.edu;

 

 

 

Beihang Research Group for Event Representation and Cognition

http://cifcl.buaa.edu.cn/conferences/index.htm

Introduction to Research Members

Group Leader】

1. Fuyin (Thomas) Lithomasli@buaa.edu.cn

Bio:

Fuyin (Thomas) Li received his Ph.D. in 2003 from the Chinese University of Hong Kong.

He is currently Professor of Linguistics at Beihang University.

He is the managing editor ofCognitive Semantics

and organizer of China International Forum on Cognitive Linguistics.

Research Interests:

 

 

Talmyan Semantics; Event Representations; Causation Theories; and Metaphor Theories

Representative publications:Li (2013); Li, Du and Wolff (2015); Li (2015);

Doctoral Students】

2. Longbo Renrenlongbo@163.com

Bio:

 

 

Longbo Renhasjoined Beihang University asajointdoctoraltrainingstudentwith Mainz University in Germany since2013.

He earned his MA fromLuoyang University of Foreign Languages in 2000, and his BA from Central South University in 1993.

He was associate professor in Henan University of Science and Technology from 2007-2013.

Now he is studying in Mainz University, Germany.

Research Interests:

 

 

Talmyan Cognitive Semantics; Space and Language; Spatial Conceptualization and Typology; Language and Perception

Representative publications:Ren (2014); Ren, Li and Deng (2015); Ren and Li (2015)

 

 

3. Yu DENGadam611@163.com

Bio:

 

 

Yu DENG joined Beihang University as a doctoral student in 2013.

He earned his BA & MA from Huaqiao University in 2007 and 2010,

and he was a teaching assistant in Leshan Normal University from 2010 to 2012.

Now he is a short-term visiting PhD student in Emory University, USA.

Research Interests:

 

 

Cognitive Linguistics; Event Segmentation and Representations; and Typology

Representative Publications:Deng & Li (2015); Deng et al. (2015); Deng (2014)

4. Zhiyong (Jonny) Huhzy809055791@163.com

Bio:

 

 

Zhiyong (Jonny) Hu has joined Beihang University as a joint doctoral training student with Mainz University in Germany since 2014.

He earned his MA from Sichuan International Studies University(SISU) in 2010,

and his BA from Central China Normal University(CCNU) in 2003.

He was a teacher in Chengdu Institute of Sichuan International Studies University from 2010-2014.

Research Interests:

Talmyan Semantics; Event Representations; and Force & Causation

Representative publishcations:Forth coming

5. Lin (Joyce) YUyulindecool@163.comjoycelinyu0924@buaa.edu.cn

Bio:

Lin YU joined Beihang University as a doctoral student in 2014.

She earned her MA from Jiangxi Normal University in 2013,

and her BA from Luoyang Normal University in 2009.

She was teaching assistant in Jiangxi Normal University from 2011 to 2013.

She is going to be a visiting PhD student in University of California, Berkeley.

She is also the editorial assistant ofCognitive Semantics.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Event Structure; Event Representation and Integration; Causation; and Construction Grammar

Representative publications:Forth coming

6. Hongxia (Melody) Jiamelodyjhx@buaa.edu.cn

Bio:

Hongxia (Melody) Jia joined Beihang University as a doctoral student in 2015.

She earned her MA in 2002 from Sun Yat-sen University and her BA in 1998 from Ocean University of China.

She was associate professor at Guangzhou University from 2011 to 2015.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Event Representations; Causation Theories; and Metaphor Theories

Representative publications:Jia and Li (2015); Jia, Huo &Li (2011)

7. Jinmei (Catherine) Liljm-hubeidaxue@163.com

Bio:

Jinmei (Catherine) Li has joined Beihang University as a joint doctoral training student with VU University in Holland since 2015.

She earned her MA from Hubei University in 2007 and her BA from Hubei University in 2004.

She was lecturer in Hubei Polytechnic University from 2007-2015.

Research Interests:

 

 

Talmyan Semantics; Event Representations; Causation Theories; and Metaphor Theories

Representative publications:Forth coming

8. Jing DUmillydu1019@buaa.edu.cn

Bio:

Jing DU (Milly) received her MA (Foreign Linguistic and Applied Linguistics) in 2016 from Beihang University.

Her MA thesis attends to the morphosyntactic representation of State Change Events.

At the time being, she is a doctoral student (Cognitive Lingusitics) at Beihang Univeristy,

supervised by Professor Fuyin Li. She is now doing research on State Change Encoding

from a lexical-constructional interface perspective.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Event Structure; Lexical Semantics; Construction Grammar; and Word Grammar

Representative Publications:Du (2015); Li, Du and Wolff (2015); Du (2016)

MA Students】

9. Chenxi (Chancy) NiuChancy_new@buaa.edu.cn;chancy_neo@yahoo.com

Bio:

 

 

Chenxi (Chancy) Niu joined Beihnag University as a postgraduate in 2014.

She is going to get master degree in March, 2017. Prior to this, majoring in sport English,

she earned her BA as an Outstanding Graduate from Beijing Sports University in 2014.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Construction Grammar; Event Representations

Representative publications:Forth coming

10. Mengmin (Amy) XUxumengmin1992@buaa.edu.cn

Bio:

Mengmin (Amy) Xu joined Beihnag University as a masteral student in 2014.

She earned his BA from China university of Mining and Technology in 2014.

Research Interests:

 

 

Talmyan Semantics; Event Representations; Causation Theories; and Metaphor Theories

Representative publications:Li, Xu and Cienki (2015)

Visiting scholars】

11. Qiaoling Dengdengqiaoling@126.com

Bio:

Qiaoling Deng received her MA from Wuhan University in 2006.

At present she is a lecturer in South China Agricutural University in Guangzhou.

In recent three years, she has been doing research on Tujia (a seriously endangered language in China)

under the guidance of Professor Fuyin Li.

Research Interests:

Talmyan Semantics; Event Representations; and Language Acquisition

Representative publications:

Deng and Li (2016); Deng , Li and Jia(2016); Deng and Li (forthcoming)

12. Jun Duagney@163.com

Bio:

Jun Du received her Mater Degree in 2007 from the China West Normal University.

She is currently Associate Professor of Linguistics at North Sichuan Medical College.

Research Interests:

Talmyan Semantics; Event Representations; and Cognitive Linguistics & Second Language Acquisition

Representative publication:Du & Li(2015)

13. Limei Shikateshilimei@163.com

Bio:

Limei Shi (Kate) received her MA (Foreign Linguistic and Applied Linguistics) in 2007 from LuDong University.

She is currently Associate Professor of Linguistics in Shandong Institue of Business and Technology

and a visiting scholar at Beihang Univeristy.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Event Structure; and Construction Grammar

Representative Publications:Forth coming

14. Xiaolei Wanghappyyuesha@

Bio:

Xiaolei Wang (Sheila) received her MA in 2013 from Harbin Institute of Technology.

Her MA thesis attends to the referents of third person referential forms based on Langacker’s cognitive grammar.

She has been a visiting scholar in Beihang University in 2014, supervised by Professor Fuyin Li.

She is now doing research on internal temporal structure of events.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Event Representation; Language Cognition

Representative publications:Forth coming

15. Xiaolin Xiaxiaxiaolinweini@126.com

Bio:

Xiaolin Xia graduated from Tianjin Foreign Studies University as a graduate in 2014.

She is an English teacher in Clinical Medical College of Tianjin Medical University.

Research Interests:

 

 

Talmyan semantics; Causation Theories; and Force dynamic Theories

Representative publications:Forth coming

16. Jun Yangyangjun190014@163.com

Bio:

Jun Yang received her MA(English Language and Literature) in 2008 from Harbin Engineering University.

She is currently Lecturer at Handan University.

She is a Visiting scholar from September 2015 to July 2016, mainly studying Cognitive Semantics.

Research Interests:

 

 

Event Structure; Lexical Semantics; and Causation

Representative publications:Forth coming

17. Yangrui Zhanghata0420@

Bio:

Yangrui Zhang received her M.A. in 2006 from the Northeast Normal University

and her B.A. in 2003 from Changchun University.

She is currently an English Lecturer in Northeast Dianli University.

She was a visiting scholar in the Beihang University from 2014-2015, supervised by Professor Fuyin Li.

She has continuing interests in prevent causal relation of bi-constituent constructions in modern Chinese.

Research Interests:

 

 

Cognitive Semantics; Causation Theories;Image Schemas; and Force Dynamics

Representative publications:Forth coming

Post-doctoral Fellows】

18. Sai Mamasaibh@126.com

Bio:

Sai Ma has successfully defended her dissertation last month and will soon receive her doctoral degree

from the University of Auckland in New Zealand. Her topic is on fictive motion.

She received both her bachelor’s and master’s degree from Beihang University in China.

She is also the editorial assistant ofCognitive Semantics.

Research Interests:

 

 

Event Representations (physical motion events, fictive motion events, and metaphorical motion events); Causative Events; Force Dynamics

Representative publications:Ma (2014); Ma (2015)

Referecnes:

[1] Deng,Qiaoling and Li Fuyin,2016. A study on Chinese students’ verbalization development of motion event in Chinese.

Journal of Xi’an International Studies University(2).

[邓巧玲、李福印,2016,中国学生汉语运动事件的言语表征发展研究,《西安外国语大学学报》第2期。]

[2] Deng,Qiaoling.,Li Fuyi and Jia Hongxia,2016. Cognitive motivation of Figure-Ground order in Tujia existential sentences.

Journal of Minzu University of China(3).

[邓巧玲、李福印、贾红霞,2016,土家语存现句焦点-背景语序关系的认知理据,《中央民族大学学报》第3期。]

[3] Deng,Qiaoling and Li Fuyin,An empirical study of reverse conceptual transfer in Chinese EFL learners' verbalization of motion event in Madarin Chinese.

Foreign Languages and Their Teaching (forthcoming).

[邓巧玲、李福印,中国英语学习者汉语运动事件言语表征中的反向概念迁移研究,《外语与外语教学》,待刊。]

[4] Deng,Yu.,Li Fuyi and Chen Wenfang,2015. Lexicalization typology of mandarin metaphorical motion events:

Converging evidence from corpus and experimental data.

Wai Yu yu Wai Yu Jiao Xue (Foreign Language and their Teaching),(3):73-79.

[邓宇、李福印、陈文芳,2015,汉语隐喻运动事件的词汇化类型探究——整合语料库和实验的证据,《外语与外语教学》第三期,73-79页。]

[5] Deng,Yu and Li Fuyin,2015. An empirical study of the semantic typology of motion event segmentation in Mandarin Chinese.

Xian Dai Wai Yu (Modern Foreign Languages),(2):194-205.

[邓宇、李福印,2015,现代汉语运动事件切分的语义类型实证研究,《现代外语》第2期:194-205页。]

[6] Deng,Yu. 2014. Realization of windowing of attention in path event frame: Evidence from SVC in Mandarin Chinese.

Wai Yu Jiao Xue (Foreign Language Education),35(2):14-18.

[邓宇,2014,注意力视窗开启在路径事件框架中的现实化——来自现代汉语连动式的证据,《外语教学》第2期:14-18页。]

[7] Du,Jing and Li Fuyin,2015. The lexicalization patterns of agentive events of state change.

Linguistic Research,18(1):79-91.

[杜静、李福印,2015,施事性状态变化事件的词汇化模式,《语言学研究》第1期:79-91页。]

[8] Du,Jing and Li Fuyin,2016. The lexicalization patterns of existence state change events.

Foreign Language Education, 37( 1):15-19.

[杜静、李福印,2016,存在性状态变化事件的词汇化模式,《外语教学》第1期:15-19页。]

[9] Du,Jun and Li Fuyin,2016. Inter-Disciplinary and Multiple-Perspective Study on Event.

Foreign Language Research,(6):59-63.

[杜军、李福印,2015,事件的跨学科多视角研究,《外语学刊》第6期:59-63页。]

[10] Jia,Hongxia and Li Fuyin,2015. On events of state change and events of realization.

Foreign Language Education,(1):22-27.

[贾红霞、李福印,2015,状态变化事件与实现事件的概念界定,《外语教学》第1期:22-27页。]

[11] Jia,Hongxia.,Huo Mingjie and Li Difei,2011. The new trends of studies on cognitive linfuistics and Second Language Acquisition in China.

Journal of Foreign Languages,(2):95-96.

[贾红霞、霍明杰、李涤非,2011,国内认知语言学与二语习得研究的新趋势,《外国语》第2期:95-96页。]

[12] Li,Fuyin.,2013. Two systemic errors in macro-event research.

The Journal of Foreign Language in China,(2):25-33.

[李福印,2013,宏事件研究中的两大系统性误区,《中国外语》第2期:25-33页。]

[13] Li,Fuyin.,Du Jing and Phillip Wolf,2015. The linguistic representations of causing events and caused events in narrative discourse.

Cognitive Semantics,(1):45-76.

[14] Li,Fuyin.,Xu Mengmin and Allan Cienki,2015. The linguistic representations of agency in causal chains.

In J. Daems, E. Zenner, K. Heylen, D. Speelman, & H. Cuyckens (Eds.),Change of Paradigms - New Paradoxes,169-188. Berlin & Boston: Mouton de Gruyter.

[15] Ma,Sai.,2014,Coextension paths in modern standard Chinese.

International Journal of Cognitive Linguistics,5(1):119-151.

[16] Ma,Sai.,2015,Verbal predicates in Chinese fictive motion expressions. Springer Lecture Notes in Chinese Lexical Semantics,

Lecture Notes in Artificial Intelligence, 9332, 589-598.

[17] Ren,Longbo.,2014. On spatial schematic system.

Journal of Xi’an International Studies University,(2):31-35.

[任龙波,2014,论空间图式系统,《西安外国语大学学报》第2期:31-35页。]

[18] Ren,Longbo.,Li Fuyin and Deng Yu,2015. Probe into state change events in the Chinese verb resultative ditransitive constructions.

Foreign Language Education,(5):39-44.

[任龙波、李福印、邓宇,2015,现代汉语双及物动结式的状态变化事件探究,《外语教学》第5期:39-44页。]

[19] Ren,Longbo and Li Fuyin,2015. A review of The Construal of Spatial Meaning: Windows into Conceptual Space.

Linguistic Research,(19):218-225.

[任龙波、李福印,2015,《空间的识解:通向概念空间的窗口》述评,《语言学研究》第19期:218-225页。]

Sub-group for Causality Across Languages (CAL): Causality in Chinese

美国国家科学基金项目(CAL), NSF,

 

 

Award Id: 1535846, PI: Juergen Bohnemeyer, August 1, 2015 -January 31, 2019

Websitehttp://www.acsu.buffalo.edu/~jb77/Members.html

版权所有:网站名称加版权信息 中国-西安博达软件 邮政编码:710065
 备案序号:陕ICP备123456号